Pages

Olet ehkä tulkinnut uudenvuoden tinaa väärin koko elämäsi

31.12.12

Röpelöinen tina on totuttu tulkitsemaan rahaksi. Sitä se ei ehkä kuitenkaan merkitse.

– Ennen vanhaan tinan valamisessa oli olennaista nimenomaan varallisuuden ennustaminen. Jos tina säilyi yhtenä möykkynä ja sen pintaan muodostui iso, röpelöinen kohta, tulkinnan mukaan se merkitsi rahaa, Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran arkistotutkija Juha Nirkko sanoo.

Toisenlaisessa tapauksessa tinan tulkinnasta ei ole päästy yksimielisyyteen.

– Erään uskomuksen mukaan ihminen köyhtyy, jos tina pudotessaan veteen hajoaa ja menee pieneksi röpelöksi. Toisaalta on olemassa myös päinvastainen tulkinta, jonka mukaan huokoinen ja mureneva tina tietää rahantuloa.

Ero on hiuksenhieno.

– Tinan muoto määrää tulkintaa. Koska tinan lisäksi katsotaan sen luomia varjoja, niin valon ja varjon käytöllä voidaan saada moninkertainen määrä tulkintoja, Nirkko sanoo.

Jokainen voineekin itse päättää, uskooko mieluummin epäonneen vai onneen.

Studio55


*tsihh*
- Nyt äkkiä, katso! Mitä tulkitset tinasta?
- No ensinnäkin tulkitsen sen, että sinä olet idiootti.
- Ai täh?
- Ja toisekseen tulkitsen sen, että saat jumalattomat palovammat jos et pirun äkkiä heitä tuota sulaa tinaa kädestäsi tuonne vesisaaviin, johon se oikeasti kuuluisi pannulta kaataa.

0 vastalausetta: