Pages

Ikkunavalmistaja Fenestra potkii jopa 140 - "haluamme palvella paremmin"

7.6.12

"Ikkuna- ja ovitoimittaja Fenestra kertoi tostaina aloittavansa yt-neuvottelut, jotka koskevat koko henkilöstöä lukuun ottamatta oviliiketoimintaa.

Yrityksen johto arvioi, että suunnitelma johtaisi enimmillään noin 140 henkilön työsuhteen päättämiseen.

Tiedotteen mukaan muutosohjelman myötä Fenestran organisaatio "uudistetaan niin, että se kokonaisuutena palvelee yrityksen päivitetyn strategian mukaista tavoitetilaa parhaiten".

Merkittävin muutostarve kohdistuu yrityksen ikkunaliiketoiminnan tervehdyttämiseen. Forssan tehtaan kokoonpanotoiminnot voivat joutua tehostettavaksi, ulkoistettavaksi tai siirretyksi Kuopioon.

Ikkunaliiketoiminnan lisäksi suunnitellaan toimenpiteitä, joiden tavoitteena on päivittää myyntiorganisaatio uuden myyntistrategian mukaiseksi.

"Haluamme tulevaisuudessa tavoittaa kaikki asiakassegmenttimme tehokkaammin ja palvella heitä paremmin", sanoo toimitusjohtaja Simo Tunkelo.
" (Talouselämä)



- Simo hei, halusit jutella mun kanssa?
- Kyllä vaan, istuhan alas.
- Istun. Mitäpä asiaa?
- Organisaatiotamme uudistetaan niin, että se kokonaisuutena palvelee yrityksen päivitetyn strategian mukaista tavoitetilaa parhaiten.
- Mikä meidän tavoitetilamme on?
- Haluamme tulevaisuudessa tavoittaa kaikki asiakassegmenttimme tehokkaammin ja palvella heitä paremmin.
- Okei, kerro lisää.
- Pyrkimyksemme on saavuttaa johtoasema niissä segmenteissä, joissa asiakassuhteemme toimii parhaiten.
- Just.
- Tahtotilamme on vakaasti painottunut kohti proaktiivista asiakas-myyjäkokemusta.
- Mitä tämä oikein tarkoittaa?
- Tuossa on ovi.
- Tiedän, olemme ovivalmistaja.
- Ei, vaan TUOSSA ON OVI.

2 vastalausetta:

Nimetön kirjoitti...

Lingvistinen sivuhuomio: "Fenestra kertoi tostaina aloittavansa yt-neuvottelut, jotka koskevat koko henkilöstöä lukuun ottamatta oviliiketoimintaa." .. Fenestra = Lat.Ikkuna .. olisikohan aika miettiä myös tuota firman nimeä uudelleen?

Tuomas kirjoitti...

"The Doors" oliskin parempi nimi.